詹姆士·布朗特, James Blunt

I Can’t Hear the Music/我聽不到音樂



ICanPicA
English Print Version
《我聽不到音樂》
是個警告嗎?
是個邪惡的預兆嗎?
是一群人嗎?
一群失去理智的人們嗎?
是一位接受惡運的人嗎?
是妳的一位最好朋友把妳撇下了嗎?
這場戰爭可否會停止呢?
他們可否會放手讓妳走呢?
他們不太在意妳用速戰速決的方式
因為他們平常的日子過得很慢
時鐘不停地嘀嗒響
妳不會被拍攝第二次的鏡頭
當妳將靈魂傾倒
以換取主角演員的角色,所有走迷的靈魂就不再被紀念
如果我聽不見音樂
而且所有的觀眾都走了
那我就在這兒自己跳舞
還有我希望這落單之心的俱樂部樂團
在日落之前
會演奏出最後的一首歌曲
結束了嗎
一定要讓妳覺得噁心反胃嗎?此時妳是否了解
妳最好趕快走出來因為時鐘不停地嘀嗒響
虛假的笑顏時間一久就無法成立
但後來妳將靈魂傾倒以換取主角演員的角色就穿它一會兒吧
如果我聽不見音樂
而且所有的觀眾都走了
那我就在這兒自己跳舞
還有我希望這落單之心的俱樂部樂團
在日落之前
會演奏出最後的一首歌曲
然後她開始在那兒走動了
然後她開始在那兒走動了
所以繞著圓周妳會看我跑
因為比利他持有槍枝
而且妳真的要懼怕
他們會把妳送進墳墓因為妳的想法又新又奇怪
所以繞著圓周妳會看我跑
因為比利他持有槍枝
而且妳真的要懼怕
他們會把妳送進墳墓
因為妳的想法又新又奇怪
如果我聽不見音樂
而且所有的觀眾都走了,我會跳舞嗎?